تجزیه و تحلیل مقایسه ای فراگفتمان در مقالات تحقیقی رشته زبان شناسی کاربردی نوشته شده توسط نویسندگان دانشگاهی ایرانی و بومی انگلیسی زبان

پایان نامه
  • دانشگاه تربیت معلم - تبریز - دانشکده ادبیات و علوم انسانی
  • نویسنده فرزانه نجفی
  • استاد راهنما بیوک بهنام
  • تعداد صفحات: ۱۵ صفحه ی اول
  • سال انتشار 1398
چکیده

مطا لعه حاضر در صدد مقایسه ی عناصر فراگفتمان در مقالات تحقیقی رشته ی زبان شناسی کاربردی، نوشته شده توسط نویسندگان دانشگاهی ایرانی و بومی انگلیسی زبان است تا شباهت ها و تفاوت ها یی را که ممکن است بین دو گروه از نویسندگان از لحاظ استفاده از این عناصر مهم بلاغی وجود داشته باشد و دلایل ممکن این تفاوت وشباهت ها را مشخص سازد . بر این اساس قسمت های نتیجه گیری 120 مقاله ی تحقیقی ( 60مقاله ی ایرانی و60 مقاله ی بومی انگلیسی زبان) به صورت تصادفی از بین شماره های مختلف مجلات چاپ شده ی اخیر ایرانی و بین المللی در این زمینه انتخاب و بر اساس مدل فرا گفتمان هایلند (2004) و هایلند و تسه (2004) تجزیه و تحلیل شدند . نتایج بررسی های کمی و کیفی حاکی از این بود که این دو گروه از نویسندگان از لحاظ استفاده از عناصر فراگفتمان متنی و کاربردهای خاصی که در مجموعه داده ها ایفا می کردند تقریبا مشابه بودند. جالبترین و بارزترین تفاوت ها در مورد استفاده از عناصر فراگفتمان بین فردی بود که نویسندگان بومی انگلیسی زبان برتری غالب خود را در این مورد نسبت به نویسندگان ایرانی نشان دادند . دلایل ممکن برای این یافته ها را می توان در تاثیر متقابل عواملی همچون ماهیت نوشته ی دانشگاهی، محدودیت های ژانری، دانش زمینه، پیش زمینه ی فرهنگی، تحصیلی و بلاغی نویسندگان، تعداد مخاطبان وتعدادی دیگر از عوامل جستجو نمود که زمینه ی مناسبی برای تحقیقی دیگر می باشند. کلمات کلیدی: نوشته دانشگاهی، فراگفتمان متنی، فراگفتمان بین فردی، ارتباط بین فرهنگی

۱۵ صفحه ی اول

برای دانلود 15 صفحه اول باید عضویت طلایی داشته باشید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

استفاده نویسندگان بومی ایرانی و انگلیسی از فراگفتمان متنی در مقالات آموزش زبان انگلیسی

مطالعه حاضر درصدد بررسی میزان و نحوهء به کارگیری فراگفتمان متنی در مقالات تحقیقی، در زمینة آموزش زبان انگلیسی است که توسط نویسندگان ایرانی و انگلیسی به زبان انگلیسی نوشته شده اند. بدین منظور مقدمه های 73 مقاله تحقیقی، که 37 مورد آن توسط محققان ایرانی و 36 مورد آن توسط محققان انگلیسی به زبان انگلیسی در زمینهء آموزش زبان انگلیسی نوشته شده بودند، مورد مطالعه قرار گرفتند. تجزیه و تحلیل نقش- متنی نش...

متن کامل

استفاده نویسندگان بومی ایرانی و انگلیسی از فراگفتمان متنی در مقالات آموزش زبان انگلیسی

مطالعه حاضر درصدد بررسی میزان و نحوهء به کارگیری فراگفتمان متنی در مقالات تحقیقی، در زمینة آموزش زبان انگلیسی است که توسط نویسندگان ایرانی و انگلیسی به زبان انگلیسی نوشته شده اند. بدین منظور مقدمه های 73 مقاله تحقیقی، که 37 مورد آن توسط محققان ایرانی و 36 مورد آن توسط محققان انگلیسی به زبان انگلیسی در زمینهء آموزش زبان انگلیسی نوشته شده بودند، مورد مطالعه قرار گرفتند. تجزیه و تحلیل نقش- متنی نش...

متن کامل

بررسی مقابله ای بینامتنیت در مقالات پژوهشی تالیف شده توسط مولفان ایرانی و انگلیسی در رشته زبان شناسی کاربردی

گفتمان علمی این امکان را در اختیار مولفان قرار می دهد که از متون مولفان دیگر در قالبها و الگوهای قراردادی بهره جویند. با اینحال، یکی از عواملی که می تواند بر نحوه استفاده مولفان از متون دیگر تاثیر بگذارد تعلقات فرهنگی مولفان است. بر اساس فرض مذکور، این پژوهش به بررسی موضوع بینامتنیت آشکار در مقالات پژوهشی تالیف شده توسط مولفان ایرانی و انگلیسی  در رشته زبان شناسی کاربردی در دوره زمانی سالهای 20...

متن کامل

بررسی نشانگرهای کلامی چند واژه ای در مقالات پژوهشی نویسندگان انگلیسی و غیرانگلیسی زبان رشته ی زبان شناسی کاربردی

نقش مهم نشانگرهای کلامی در نوشتارهای علمی بویژه مقاله نویسی، در تحقیات متعددی به خوبی نشان داده شده است.باتوجه به اینکه، تاکید تحقیقات قبلی انجام شده بر روی نشانگرهای کلامی بیشتر معطوف به بررسی کاربردی نشانگرهای کلامی تک واژه ای بوده است، این تحقیق سعی بر بررسی نشانگرهای کلامی چند واژه ای یا دسته دوم با در نظر گرفتن چارچوب دستوری آن ها دارد.بنابراین، هدف از این پایان نامه بررسی ’ اصطلاحات ثابت‘...

مقایسه توالی‌های کلیشه‌ای در زبان انگلیسی به عنوان زبان مشترک و زبان انگلیسی به عنوان زبان بومی در سخنرانی‌های دانشگاهی

توالی‌های کلیشه‌ای (Formulaic Sequences) در زبانهای مختلف مورد توجه پژوهشگران قرار گرفته‌اند. این مطالعه با هدف مقایسه توالی‌های کلیشه‌ای در سخنرانی ها در زبان انگلیسی به عنوان مشترک(Lingua Franca) و زبان انگلیسی به عنوان زبان بومی (Native Language) انجام شده است. علاوه بر این، این مطالعه تلاش کرده است تا کارکردهای متنی و ساختاری توالی‌های کلیشه‌ای را در محتوای دو سخنرانی مورد ارزیابی قرار دهد....

متن کامل

مقایسه نشانه های فراگفتمان در مجلات انگلیسی بین المللی و داخلی: مطالعه موردی مقالات حوزه زبان شناسی کاربردی*/ رضاخانی، مهساچنگیزی

مقایسه نشانه های فراگفتمان در مجلات انگلیسی بین المللی و داخلی: مطالعه موردی مقالات حوزه زبان شناسی کاربردی*   رضا خانی[1] مهسا چنگیزی[2]    تاریخ دریافت: 14/10/91    تاریخ تصویب: 26/9/92   چکیده نشانه های فراگفتمان ابزاری هستند که بدون اضافه کردن چیزی به محتوای اصلی متن،جهت سازماندهی زبان به کار می روند. این نشانه ها در درک بهترخوانندگان از نگرش نویسنده و ایجاد و تحکیم ارتباط بین نویسنده و خوا...

متن کامل

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده

{@ msg_add @}


نوع سند: پایان نامه

دانشگاه تربیت معلم - تبریز - دانشکده ادبیات و علوم انسانی

کلمات کلیدی

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023